From Brent Shires - Traditional Chinese
大家好!我是國際法國號協會的區域研討會召集人,Brent Shires。我想透過這封信,邀請您一同為您所在的區域來量身打照法國號相關活動。至2003年起,身為區域研討會召集人,我一直都以透過協助活動籌畫並提升區域凝聚力為目標。只要您對於舉辦任何法國號相關活動有興趣,無論是大型的區域研討會 (三天以上),或者是小型的地方性活動 (一至二日),國際法國號協會都樂意提供您不同方面的協助,包括活動諮詢、資訊交流及討論和經驗分享等。
其中,我想特別透過這個機會告知有興趣的主辦人:國際法國號協會一直以來都有提供小額的補助款,提供活動主辦人經濟上的協助。只要您是協會會員,在協會網頁上登入後,即可申請「區域研討會補助款」。目前階段,一至兩天的小型活動主辦人可申請最高美金200元的補助;三天以上的大型活動主辦人可申請最高美金500元的補助。在此,我們特別鼓勵需要經濟援助的地區活動主辦人向我們提出補助申請。
至開始從事教職以來,我個人曾舉辦過四次區域研討會,也參與或協助多次相關活動。無論您的計畫正進行到哪一個階段;即便您只是對於相關活動籌畫有興趣,只要您寫信到bshires@uca.edu,我都會盡快給您答覆。相信大家都和我一樣期待大型活動能夠再次如期舉行的那一天,但在這之前,讓我們一同來計畫一系列有趣的活動吧!
Brent Shires
中央阿肯色大學法國號副教授
阿肯色交響樂團第三部法國號
Casbah of Singapore Video
Freischütz in Grafenwoehr Video
Freischütz in Grafenwoehr - an Army Captain's Tribute
by John Allred
In light of recent events with COVID-19, Soldiers living in Grafenwoehr and the 7th Army Training Command have started complying with local German provisions against the virus and actually anticipating changes as they occur to ensure Soldiers not only comply with local laws, but Army directives. This means a higher health protection level for Soldiers and their families. Day-to-day life has changed in a big way: Soldiers are working from home if considered non-essential, and families have been notified of the required changes. Most functions can be done digitally, so we have started using software that has allowed us to do the majority of work from our houses. Administrative measures are still seen to as we take measures against the virus, and Soldiers can still improve their physical endurance and strength.
For me, working from home has made things easier in some ways, but harder in others. It has allowed me more time with family and to develop my musicianship. I am not an Army musician, but a Troop Commander in the 2d Cavalry Regiment. My musical education and training occurred before I commissioned 8 years ago, but I still seek out opportunities to perform.
I was approached about making music for a Public Affairs project to highlight how we at 7th Army Training Command are still part of the German community. I naturally agreed, and I persuaded them into the Freischütz for a few reasons. First, Weber actually lived in Bavaria for a time before he wrote Freischütz. Second, we work in a training area, so an excerpt from an opera about bullets and marksmen was deemed appropriate. And third, I didn't really see a recording of "Ein Prosit" as a message we wanted our Soldiers to receive during a time of isolation. The Public Affairs team used the Acapella recording I made and overlaid it with our Commanding General's message in front of the Grafenwoehr tower, which is a landmark visible for miles around the training area and the namesake of our garrison, "Tower Barracks."
Educación: Más apoyo a las Universidades de Latinoamérica
by Joel Arias
Anticipar y gestionar las crisis se ha convertido en una necesidad en el mundo de hoy, y las organizaciones han desarrollado rápidamente programas para satisfacer esta demanda en los últimos años. La pandemia de COVID-19 sirve como un recordatorio de la importancia de contar con planes efectivos de gestión de crisis y considerar el antes, el durante y el después.
Es por esta razón que en Latinoamérica se están tomando rápidamente medidas y estableciendo planes y convenios para prepararse hacia lo que viene en el futuro. Muchas instituciones académicas y culturales de Latinoamérica y Centroamérica están promoviendo enlaces académicos con algunas instituciones de países desarrollados para preparar a sus estudiantes y recibir clases de manera virtual con los profesionales de algunas Importantes Universidades de estos países del Primer Mundo. Desde el año 2015 yo soy el Profesor del Horn Studio de la Universidad de Panamá y por medio de algunos convenios institucionales se han realizado Festivales de Horn y Máster Clases con algunos de los más importantes Pedagogos de importantes instituciones de Norte America y Europa. Sin embargo, esto no es igual para otros países de Latinoamérica, especialmente para aquellos que están pasando desde hace algunos años por situaciones políticas y sociales críticas.
Mi propuesta concreta, en este boletín, es solicitar la creación de un programa de asistencia educativa que consista en enviar a algunos de sus asociados a los diferentes Conservatorios y Universidades de esos países. Muchas de esas Universidades y Conservatorios no tienen un presupuesto que les permita pagar los gastos de viaje para profesores invitados y mucho menos para cubrir los gastos de hotel y boletos aéreos internacionales.
El objetivo principal es la educación continua, promovida a través de la IHS, con el objetivo de preparar a esos estudiantes y brindarles con esto la oportunidad de proseguir sus estudios en otras instituciones reconocidas.
Education: More support for the universities in Latin America.
by Joel Arias
Anticipating and managing crises in today’s world has become increasingly necessary, and in recent years, organisations have rapidly developed programs designed to meet these needs. The COVID-19 pandemic serves as a reminder of the importance of having effective crisis management before, during and after.
It is for this reason that in Latin America they have been taking rapid measures and establishing plans and agreements in order to make preparations for what the future may bring. Many of the academic and cultural institutions in Latin America as well as Central America are promoting academic ties to several institutions in developing countries in order to properly prepare their students, as well as receive virtual classes with professionals in many of the important First World countries. Since 2015, I have been the professor of the horn studio at the University of Panama, and through such cooperation between institutions, have been able to realise festivals and masterclasses with some of the more important pedagogues at prestigious institutions in North America and Europe. However, this is not the case with other countries in Latin America, especially for those who have recently experienced critical political and social situations. My concrete proposal in this bulletin is to initiate the creation of an educational assistance program which would entail sending some of its associates to various conservatories and universities in these countries. Many of the universities and conservatories have no precedent which enables them to pay the travel costs of the visiting professors much less covering the guests’ accommodations and international flights. The objective is the continuing education promoted by the IHS, in order to prepare these students and provide them with the opportunity to pursue their studies at other recognised institutions.
Translation: Kerry Turner
Joel Arias was born in Venezuela, and began his early musical training at the age of eight. He studied Keyboard from age 9 and his studies on Horn at the “Sistema de Orquestas Juveniles e Infantiles de Venezuela” at the age of ten.
During two consecutive periods he was a recipient of the DAAD (Deutscher Akademischer Austauschdienst) Stipendium, scholarship granted by the German Government to complete his post-graduate studies, perfecting his skills as a soloist with the Valve Horn and the Baroque and Natural Horn with Michael Höltzel at the celebrated “Hochschule für Musik Detmold”. Baroque and Classical Horn with Prof. Ab Koster in die “Hamburg Hochshule für Musik und Theater” (in Germany), with Prof. Javier Bonet in “Escuela Superior de Música de Cataluña” (Barcelona-Spain). Master Class with Phill Mayer, Frank Lloyd and Radovan Vlatkoviç.
In 1997, he has named associate professor of the Itinerant Conservatory from the Beracasa Foundation together with the acclaimed French Horn player André Cazalet. Presently, he is professor at the Facultad de Bellas Artes de la Universidad de Panamá, Principal-Horn of the Orquesta “Sinfónica de Venezuela” and Current President of the “Delfino Núñez” Foundation for the Iberoamerican Horn School and Area representative for the International Horn Society. Mr. Arias can teach in German, English, Italian and Spanish.
Meir Rimon Commissioning Assistance Fund 2020
This fund was established by the Advisory Council of the International Horn Society in 1989. Meir Rimon (1946-1991) was Principal Horn of the Israel Philharmonic Orchestra and served three terms as Vice-President of the International Horn Society. In memory of our esteemed colleague who had a positive effect on many performers, composers, and audiences around the world, the fund was renamed in his honor in 1992. An annually updated list of works that have been supported by the Meir Rimon Commissioning Assistance Fund may be found in The IHS Online.
The purpose of this fund is to encourage new and significant compositions that feature the horn by offering needed financial assistance to qualified IHS members. Compositions of modest difficulty are particularly encouraged. Awards are granted by the Advisory Council of the IHS, which has sole discretion in the administration of this fund. The fund has a total of $8,000 available annually, but the Advisory Council reserves the right to offer less or more than this amount depending on the nature and merit of the proposed and selected projects.
All applications should be submitted electronically to the MEIR RIMON COMMISSIONING ASSISTANCE portal. The Deadline for Applications is May 15, 2020
If you have any questions about any of the rules, write for clarification:
re-faust@wiu.edu.
Randall E. Faust, COORDINATOR
El Fondo “Meir Rimon” para comisión de obras
Este fondo fue establecido por el Consejo Asesor de la Sociedad Internacional de Trompistas (IHS) en 1989. Meir Rimon (1946-1991) fue el trompista principal de la Orquesta Filarmónica de Israel y sirvió tres mandatos como Vicepresidente de la Sociedad Internacional de Trompistas. En memoria de nuestro estimado colega, que tuvo un efecto positivo en muchos artistas, compositores y audiencias de todo el mundo; el fondo fue renombrado en su honor en 1992. Una lista actualizada de obras que han sido respaldadas por este fondo se puede encontrar en el sitio web de la IHS.
El propósito de este fondo es alentar composiciones nuevas y significativas, que tengan la trompa como instrumento principal, ofreciendo la asistencia financiera necesaria a los miembros calificados de la IHS. Se recomiendan especialmente las composiciones de dificultad moderada. Los premios financieros son otorgados por el Consejo Asesor de la IHS, que tiene la responsabilidad exclusiva en la administración de este fondo. El fondo tiene un total de $ 8,000USD disponibles anualmente, pero el Consejo Asesor se reserva el derecho de ofrecer menos o más de esta cantidad dependiendo de la naturaleza y el mérito de los proyectos propuestos y seleccionados.
Todas las solicitudes deben enviarse electrónicamente al “MEIR RIMON COMMISSIONING ASSISTANCE PORTAL”.
Pautas para concursar:
- La solicitud de subvención debe ser de un miembro de IHS con buena reputación utilizando el formulario de solicitud oficial en línea.
- No se otorgarán más de tres comisiones a un compositor individual dentro de un período de diez años.
- No se otorgarán más de cuatro solicitudes de financiamiento a un miembro individual de IHS dentro de un período de diez años.
- Las piezas, que reciben este fondo de la IHS, no pueden participar en el Concurso de Composición de la IHS.
Adjuntar el currículum actual del compositor, incluidas composiciones anteriores, comisiones, premios o reconocimientos que demuestren las habilidades creativas del compositor.
Se debe incluir una breve justificación en la solicitud que respalde la importancia de este trabajo comisionado, la fecha prevista de finalización de la composición, la instrumentación y la duración, además, el papel que el solicitante pretende desempeñar en el estreno y la promoción de la obra a comisionar.
Solicitudes electrónicas: todas las solicitudes deben realizarse electrónicamente a través de “Meir Rimon Commissioning Assistance application” (próximamente).
Todas las aplicaciones electrónicas deben estar en formato MS-Word o PDF. Todos los archivos de la Solicitud no serán devueltos y pasarán a ser propiedad de la Sociedad Internacional de Trompistas.
La fecha límite para enviar las solicitudes es el 15 de Mayo de 2020
Dr. Randall Faust
re-faust@wiu.edu)
Encargado del Programa de Comisiones de la IHS
NOTA: Las solicitudes de financiación se volverán a tomar en enero de 2020.
NOTA: Los ganadores anteriores del premio Rimon no pueden ingresar esa misma obra en el Concurso de Composición de la IHS.
