A trompista Frøydis Ree Wekre é bem conhecida da comunidade internacional de trompistas. Quem já esteve com ela lembra-se sempre da sua boa disposição, ideias e do saco de acessórios de onde saem soluções engenhosas para muitos problemas dos trompistas.
O seu livro Thoughts on Playing Horn Well existia já em Inglês, Francês, Alemão, Checo, Polaco, Húngaro, Japonês... ficava a faltar o Portugês! Falei com ela, que se mostrou receptiva, encontramos um editor (AvA Musical Editions) e um tradutor Sofia Gomes (minha esposa). A tradução foi um processo colaborativo entre mim, a minha esposa e a Frøydis: a Sofia fez a tradução, eu participei enquanto trompista, ajudando com os termos mais técnicos, os excertos musicais, a capa e a comunicação com a Frøydis. Com esta importante tradução agora as suas ideias podem ser divulgadas por Portugal, Brasil e mesmo os mais novos podem entender pois já não existe a barreira da língua.
No seguimento do lançamento do livro, Frøydis estará em Lisboa dia 11 de Dezembro de 2016, para pequeno Masterclass na Escola de Música do Conservatório Nacional. ( http://www.goo.gl/h6bR4S )
O livro Reflexões sobre como Tocar Bem Trompa está disponível em http://www.editions-ava.com/store/work/1832/
Ricardo Matoshinos